Aparato de la prueba de ignición de chispa del IEC 60601-1-Figure 34
Datos del producto:
Lugar de origen: | CHINA |
Nombre de la marca: | KingPo |
Certificación: | calibration cert |
Número de modelo: | IEC 60601-1-Figure 34 |
Pago y Envío Términos:
Cantidad de orden mínima: | 1 |
---|---|
Detalles de empaquetado: | paquete del cartón de la seguridad o caja de la madera contrachapada |
Condiciones de pago: | T/T |
Información detallada |
|||
Estándar: | IEC 60601-1-Figure 34 | Diámetro del Pin: | 3m m y 1m m |
---|---|---|---|
velocidad del oxígeno: | 0,5 m/s | Épocas: | minuto 300 |
Resaltar: | IEC 60601-1-Figure 34,3m m Pin Spark Ignition Test Apparatus,1m m Pin Spark Ignition Test Apparatus |
Descripción de producto
En MÍ EL EQUIPO y MÍ LOS SISTEMAS, el RIESGO de fuego en un AMBIENTE de los RICOS del OXÍGENO será reducido lo más lejos posible bajo la CONDICIÓN NORMAL o SOLAS CONDICIONES de FALTA (según lo identificado en 11 .2.3). Un RIESGO inaceptable de fuego se considera existir en un AMBIENTE RICO del OXÍGENO cuando una fuente de ignición está en contacto con el material inflamable y no hay medios que limitarían la extensión de un fuego.
La NOTA 1 para las concentraciones de oxígeno el hasta 25% en una atmósfera o el kPa hasta 27,5 de las presiones parciales para presiones atmosféricas más altas, los requisitos en 1 3,1 .1 se considera ser suficiente.
a) * una fuente de ignición se considera existir en un AMBIENTE RICO del OXÍGENO cuando las condiciones siguientes unas de los existen en CONDICIONES NORMALES y SOLAS CONDICIONES de FALTA (voltaje y actual incluyendo):
1) la temperatura del material se aumenta a su temperatura de ignición;
2) las temperaturas podrían afectar a la soldadura o a las juntas de la soldadura que causaban los fracasos del aflojamiento, el cortocircuitar u otro que podrían dar lugar a chispear o a aumentar la temperatura del material a su temperatura de ignición;
3) piezas que afectan a la grieta de la seguridad o cambiar su forma externa que expone las temperaturas que exceden el °C 300 o las chispas (véase 4) y 5) abajo) debido al recalentamiento;
4) las temperaturas de piezas o de componentes podían exceder el °C 300;
5) las chispas proporcionan la energía adecuada para la ignición excediendo los límites del cuadro 35 para figura 37 (inclusivo).
Puntos 4) y 5) dirección el peor caso donde está 1 oxígeno la atmósfera del 00%, el material del contacto (para el punto 5) es soldadura y el combustible es algodón. Los combustibles y las concentraciones de oxígeno disponibles se deben tomar en la consideración al aplicar estos requisitos específicos. De dónde las desviaciones de estos límites del peor caso se hacen (basado en concentraciones más con poco oxígeno o combustibles menos inflamables) serán justificadas y documentadas adentro
el FICHERO de la GESTIÓN DE RIESGOS.
Como alternativa a 11.2.2.1 a) 5), la prueba siguiente se puede utilizar para determinar si existe una fuente de ignición.
Primero, los lugares dentro del YO EL EQUIPO donde el encendido pudo causar la ignición se identifican. Entonces el material de las piezas entre las cuales las chispas pueden ocurrir se identifica.
Las muestras del mismo material entonces se utilizan para construir los pernos del contacto para el aparato de la prueba (véase el cuadro 34).
Otros parámetros para la prueba son: concentración de oxígeno, combustible, parámetros eléctricos (actuales, voltaje, capacitancia, inductancia o resistencia). Estos parámetros se eligen tales que representan el peor caso para YO EQUIPO
Dos pernos del contacto hechos del material que se considerará se colocan en la oposición (véase el cuadro 34). Un perno tiene un diámetro de 1 milímetro, el otro de 3 milímetros. La fuente eléctrica está conectada con los pernos tal y como se muestra en del cuadro 35 para figura 37. Un pedazo de algodón se coloca cerca de las superficies de contacto de los dos pernos. Los contactos son limpiados con un chorro de agua constantemente por el oxígeno con una velocidad de menos de 0,5 m/s vía un tubo. El cátodo se mueve al ánodo para cerrar los contactos y tiró de nuevo a abierto de él otra vez. Un mínimo de 300 ensayos tiene que ser realizado antes de que pueda ser decidido que las chispas no encienden. Si las chispas consiguen más pequeñas debido a las malas superficies de los electrodos, los electrodos se limpian con un fichero. Si el algodón consigue
negro porque entonces se oxidó se substituye. En el cuadro 36 y el cuadro 37, la resistencia usada para controlar fluir actual en el inductor y el constante de tiempo para cargar el condensador se elige tales que tenga impacto mínimo en la energía de la chispa. Esto es probada por la inspección visual sin el condensador en el lugar o con el inductor puso en cortocircuito.
La situación con el voltaje más alto o el actual respectivamente y ninguna ignición define el límite superior. Un límite superior seguro es dado dividiendo el límite superior del voltaje o actual respectivamente con el factor del margen de seguridad de tres.
Cuadro 34 – aparato de la prueba de ignición de chispa
Cuadro 35 – I actual máximo permitido en función del voltaje máximo permitido U midió en un circuito puramente resistente en un AMBIENTE RICO del OXÍGENO
Cuadro 36 – voltaje máximo permitido U en función de la capacitancia C medida en un circuito capacitivo usado en un AMBIENTE RICO del OXÍGENO
Cuadro 37 – I actual máximo permitido en función de la inductancia L medida en un circuito inductivo en un AMBIENTE RICO del OXÍGENO
SUBCONTRATACIÓN DE PRUEBA Y DE MEDICIÓN DE EQUIPMENT/ALLOWED
60601-1:2005 del IEC + Am.1: 2012
Equipo eléctrico médico - parte 1: Requisitos generales para la seguridad básica y el funcionamiento esencial
“R” requerido
“S” se puede subcontratar, considera OD 2012
La instalación especializada de “SPTL”, considera IECEE 02-2
Prueba del testigo de “W” en las categorías “MED” y “MEAS”
La fuente de alimentación trifásica “3PPS” requirió
Cláusula | Medida/prueba | El equipo de la prueba/de medida/el material necesitó | Subcontratación |
4,11 | Potencia de entrada |
Dispositivos para el voltaje, actual conveniente/poder y frecuencia Fuente: 1 fase y 3 variacs de la fase
|
R |
5,3 | Temperatura ambiente, humedad, presión atmosférica |
Dispositivos convenientes para registrar la temperatura ambiente, humedad, presión atmosférica
|
R |
5,7 | Tratamiento de precondicionado de la humedad |
Condiciones ambientales: Temperatura y humedad que controlan de la cámara de clima
|
R |
5.9.2 | Piezas accesibles |
Dinamómetro (30 N), finger estándar de la prueba (cuadro 6), finger unjointed recto de la prueba, gancho de la prueba (cuadro 7)
|
R |
7.1.2 | Legibilidad de marcas |
Metro de la iluminación
|
R |
7.1.3 | Durabilidad de marcas |
Agua destilada, etanol (el 96% puro), alcohol isopropilo, contador de tiempo/cronómetro
|
R |
8.4.2 | Partes accesibles incluyendo piezas aplicadas |
Osciloscopio, ventajas del osciloscopio, instrumentos convenientes para el voltaje de medición, actuales, capacitancia, perno de la prueba (cuadro 8), barra de la prueba del metal (D = 4 milímetros, L = 100 milímetros), dinamómetro (10 N)
|
R |
8.4.3, 8.4.4 |
Limitaciones voltaje y energía | Registrador conveniente /set-up del osciloscopio y metro de RCL | R |
8.5.5.1 | Protección de la desfibrilación |
circuito de la prueba de 5 kilovoltios y circuito de interfaz del osciloscopio según los cuadros 9 y 10, osciloscopio
|
S |
8.5.5.2 | Prueba de la reducción de la energía |
El circuito de la prueba según el cuadro 11, osciloscopio, osciloscopio lleva
|
S |
8.6.4 | Impedancia y capacidad actual-que lleva |
Fuente actual (25 un mínimo, máximo de 50 o 60 herzios, de 6 V)
|
R |
8,7 | Corrientes de la salida y corrientes auxiliares pacientes |
Aparato de medición según el cuadro 12, transformadores del aislamiento de las tuberías, variacs, voltímetro, milivoltímetro, papel de aluminio, circuitos diversos (fig. 13-20)
|
R |
8.8.3 | Fuerza dieléctrica |
Probador de alto voltaje, transformador de aislamiento para las Alto voltaje-pruebas (fig. 28), cronómetro/contador de tiempo
|
R |
8.8.4.1 a) | Prueba de presión de la bola |
Equipo de prueba según IEC 60695-10-2
|
R |
8.8.4.2 | Resistencia a la tensión ambiental |
Aparato para el caucho de envejecimiento en oxígeno
|
S |
8,9 | Distancias de contorneamiento y liquidaciones del aire |
Osciloscopio, ventajas del osciloscopio, calibradores, micrómetro, indicadores del espaciamiento, dinamómetro (2 N y 30 N), finger estándar de la prueba (cuadro 6)
|
R |
8.9.1.7 | Clasificación material de los grupos |
Equipo de prueba según IEC 60112
|
S |
8.9.3.4 | Ciclo termal |
Gabinete de calefacción
|
R |
8.11.3.5 | Ancladero del cordón |
Dinamómetro (por lo menos 100 N), indicador del esfuerzo de torsión (por lo menos 0,35 nanómetros)
|
R |
8.11.3.6 | Guardias del cordón |
Pesos, indicador del ángulo, indicador del radio
|
R |
9,4 | Peligros de la inestabilidad |
5° y 10° inclinaron los aviones o inclinómetro o cálculo trigonométrico, dinamómetro (por lo menos 220 N), 20 cm por la superficie de la prueba de 20 cm, pesos, umbral de la prueba (alto y 80 milímetros de ancho), correa de 7 cm, cronómetro/contador de tiempo de 10 milímetros
|
R |
9.5.2 | Tubos de rayos catódicos |
Las pruebas relevantes de IEC 60065, cláusula 18.
|
S |
9.6.2.1 | Energía acústica audible |
Nivel de ponderación A de la presión sonora según ISO 3746, ISO 9614-1 o IEC 61672-1
|
S |
9.6.3 | vibración Mano-transmitida |
Las medidas se hacen de acuerdo con ISO 5349-1.
|
S |
9.7.5 | Recipientes del reactor |
Aparato de la prueba de la presión hydráulica
|
S |
9,8 | Peligros asociados a los sistemas de apoyo |
Pesos o célula de carga, superficie de la pruebade 0,1 m2, cronómetro/contador de tiempo, masa de la prueba del cuerpo humano (cuadro 33)
|
R |
10,1 | X-radiación |
Metro de la radiación
|
S |
10,3 | Radiación de la microonda |
Metro de la radiación
|
S |
10,4 | Lasers | Equipo de prueba según IEC 60825-1 | S |
11,1 | Temperaturas excesivas |
Indicador/registrador de la temperatura conveniente para esta función y termopares, unidad de resistencia de 4 alambres, esquina de la prueba, variac
|
R |
11,2 | Prevención contra los incendios |
Aparato de la prueba de ignición de chispa (cuadro 34), analizador oxígeno-gas
|
S |
11,3 | Requisitos de la construcción para los recintos del fuego | Pruebas de FV especificadas en IEC 60695-11-10 | S |
11.6.2 | Desbordamiento |
15° inclinó el avión o inclinómetro o cálculo trigonométrico, cronómetro/contador de tiempo, probador de alto voltaje
|
R |
11.6.3 | Derramamiento |
Frasco o cilindro graduado, cronómetro/contador de tiempo
|
R |
11.6.5 | Ingreso del agua o de la materia en partículas |
Pruebas de la clasificación de IEC 60529
|
W |
11.6.6 | Limpieza y desinfección |
Fuerza dieléctrica y pruebas actuales de la salida como apropiado
|
R |
11.6.7 | Esterilización |
Esterilización a la especificación del cliente
|
S |
13 | Situaciones y condiciones de falta peligrosas |
cronómetro/contador de tiempo, voltímetro, amperímetro, indicador de la temperatura/registrador conveniente para esta función y termopares, unidad de resistencia de 4 alambres, estopilla
|
R |
15,3 | Fuerza mecánica |
Dinamómetro (mínimo) de 250 N, superficie plana circular 30 milímetros de diámetro, 500 bolas de acero de g, tablero grueso de la madera dura de 50 milímetros (madera dura > 600 kg/m3), paso de 40 milímetros, doorframe de la madera dura (40 milímetros2), horno de circulación del aire
|
R |
15.4.2 | Dispositivos de control de la temperatura y de la sobrecarga |
Dispositivos positivos del coeficiente de temperatura (PTC) con IEC 60730-1: 1999, cláusulas 15, 17, J.15 y J.17
|
S |
15.4.3.4 | Baterías de litio primarias |
Funcionamiento de las pruebas identificadas en IEC 60086-4
|
S |
15.4.3.4 | Baterías de litio secundarias | Funcionamiento de las pruebas identificadas en IEC 62133 | S |
15.4.6 | Partes de actuación de controles |
Dinamómetro (por lo menos 100 N), indicador del esfuerzo de torsión (por lo menos 6 nanómetro), cronómetro/contador de tiempo
|
R |
15.4.7 | dispositivos de control de mano y de mando por pedal Cordón-conectados |
Dinamómetro (minimum1 350 N), herramienta de prueba de 30 milímetros de diámetro, cronómetro/contador de tiempo
|
R |
15.4.7.3 | Entrada de líquidos |
Pruebas de la clasificación de IEC 60529
|
W |
15.5.1.1 | Transformadores |
Probador de enrrollamiento para los transformadores, el indicador de la temperatura/el registrador conveniente para esta función y el variac de los termopares, cargas
|
R |
15.5.2 | Fuerza dieléctrica |
/5x accesorio de la prueba de fuerza dieléctrica de la frecuencia 5x voltaje, cronómetro/contador de tiempo
|
R |
16,6 | Corrientes de la salida |
Como en la sub-cláusula 8,7
|
R |
Un 10,4 | Diodos electroluminosos (LED) |
Como se especifica en IEC 62471
|
S |
G | Protección contra peligros de la ignición de mezclas anestésicas inflamables |
barras de la prueba de 4 milímetros y de 12 milímetros de diámetro, contador de tiempo/cronómetro, B-b de la prueba de la junta de IEC 60068-2-2, dinamómetro (mínimo 100 N), metro de la presión de gas (0 a gama del PA 400), voltímetro, amperímetro, ohmímetro, metro para la capacitancia e inductancia, mezcla del éter/del oxígeno (± el 0,4%), aparato del porcentaje el 12,2% del volumen del éter de la prueba para las mezclas inflamables (figure G.7),
|
S |
G.4.3 | Prevención de cargas electrostáticas |
prueba de materiales antiestática según ISO 2882
|
S |
L | Alambres de enrrollamiento aislados para el uso sin el aislamiento interpolado | La muestra es preparación según 60851-5:1996 y el dieléctrico del IEC según 60601-1; prueba 8 de la flexibilidad y de la adherencia del 60851-3:1996 del IEC; mandriles de diámetros según la tabla L.1; prueba de choque de calor 9 del 60851-6:1996 del IEC; diámetro de 2 milímetros tirado del acero inoxidable, del níquel o del hierro niquelado. | S |